Base de conocimiento
¿Cómo organizar el horario?
⇒ Prioridad: entregas urgentes de primera hora que no se hayan podido acabar antes.
No prioritario: sacar trabajos nuevos del día anterior (o los primeros del día) para traducir
Organización habitual de compaginación de entregas y trabajos nuevos, según prioridades
⇒ Prioridad: entregas pendientes de final del día
- Ayuda a compañeras que ya están fuera de horario
No prioritario: sacar a traducir últimos trabajos según urgencia o previsión de complicación en asignación, consultas de disponibilidades para sacarlo a traducir al día siguiente, etc.
- ¿Es urgente? ♦ Sacar a traducir / Consultar disponibilidad y confirmar al cliente
- ¿No es urgente? ♦ Solamente sacar a traducir si diese tiempo. Si no, para el día siguiente.
⇒ Prioridad: entregas pendientes de final del día
- Ayuda a compañeras que ya están fuera de horario
No prioritario: sacar a traducir los trabajos rezagados del día (normalmente enviados por clientes después de las 17h)
- ¿Es urgente o se prevé ayuda de OCR por parte de proveedor? ♦ Sacar a traducir / Consultar disponibilidad. NO confirmar al cliente. Se confirma al día siguiente.
- ¿No es urgente? ♦ Solamente no sacar a traducir a menos que no haya trabajo y se adelante para el día siguiente.